سفارش تبلیغ
صبا ویژن

چندین روش تشکر کردن به زبان انگلیسی

در این مطلب می خواهیم به مجموعه‌ای در مورد روش‌های مختلف بیان تشکر و چندین روش تشکر کردن به زبان انگلیسی به زبان انگلیسی بپردازیم تا به گسترش دایره لغات شما کمک کنیم و بدانید در موقعیت های مختلف چگونه تشکر کنید. عباراتی برای ابراز قدردانی و تشکر. ما این مطلب را با برخی از موارد ابتدایی که احتمالاً قبلاً با آنها آشنا شده اید شروع می کنیم، بنابراین شروع کنید تا در هر موقعیت خاص بتوانید یاد بگیرید چگونه از طرف مقابلتان قدردانی و تشکر کنید. در بخش بعدی چندین روش برای ابراز تشکر از دوستان را ارائه خواهیم داد.

چندین روش تشکر کردن به زبان انگلیسی

بسیار خوب، بیایید به عبارات “متشکرم” بپردازیم.

“متشکرم برای… “THANKS FOR… / THANK YOU FOR…”

ابتدا ما “Thanks for / Thank you for…” اصلی خود را داریم و بعد از آنها یک اسم با شکل ING فعل آمده است. مثلا:

Thank you for the gift.

Thank you for helping me.

Thanks for everything.

Thanks for stopping by.

به خاطر هدیه از شما متشکرم.

با تشکر از شما برای اینکه به من کمک کردید..

برای همه چیز ممنونم.

ممنون که به من سر زدید

پیشنهاد ما:رایج ترین اصطلاحات انگلیسی در مورد پرسیدن آدرس

THANKS A LOT.
THANK YOU SO/VERY MUCH.”( خیلی ممنونم)

اگر می‌خواهید تأکید بیشتری برای نشان دادن قدردانی خود داشته باشید ، بگویید“Thanks a lot” «خیلی متشکرم» یا «خیلی ممنونم»Thank you so much” یا «بسیار متشکرم» “Thank you very much.” توجه داشته باشید که ما می توانیم بگوییم “خیلی متشکرم” اما هرگز نمی گوییم “خیلی از شما متشکرم”.

 

“THANKS A MILLION!” یک میلیون بار متشکرم

یک میلیون بار تشکر روشی پرشورتر برای ابراز قدردانی است. می‌توانید این را زمانی بگویید که  بسیار هیجان‌زده هستید، یا زمانی که آن شخص واقعاً کار فوق‌العاده‌ای برای شما انجام داده است، مانند: «به من بلیط رایگان برای جام جهانی می‌دهی؟ یک بار میلیون متشکرم!»

You’re giving me free tickets to the World Cup? Thanks a million!”

“THANKS IN ADVANCE.” “پیشاپیش متشکرم.”

ما معمولاً از این عبارت به صورت نوشتاری استفاده می‌کنیم، زمانی که از کسی می‌خواهیم کاری را برای ما انجام دهد و پیش از موعد از او برای انجام آن تشکر می‌کنیم. اگر از یک همکار بخواهم که برای من تحقیق کند، می گویم “پیشاپیش متشکرم” تا از کاری که برای من انجام خواهد داد تشکر کنم. این اصطلاح برای خاتمه دادن به ایمیل و یا پیام های درخواستی نیز بکار می رود.

 

“I REALLY APPRECIATE IT.واقعا قدردان هستم


واقعا سپاسگزارمI’M REALLY GRATEFUL.”

از این عبارات برای بیان احساس خود استفاده کنید. شما همچنین می توانید دلیل خاصی را مانند این موارد داشته و به اینگونه تشکر کنید.

” واقعا بخاطر صبر شما قدردانی می کنم.”

” از زمانی که برای شرح مطلب می گذارید سپاسگزارم.”

” از دوستی با شما سپاسگزارم.”

“I really appreciate your patience.”

“I really appreciate your taking the time to explain things.”

“I’m really grateful for your friendship.”

“THAT’S VERY KIND OF YOU.” خیلی لطف کردید

این نوع اصطلاح را زمانی می‌توانیم بیان کنیم که شخصی کاری سخاوتمندانه برایمان انجام می‌دهد یا کاری که سبب شده است ما حس خوبی را دریافت کنیم.  مثلا اگر مریض بودم و کسی به من پیشنهاد می‌داد که برایم شام درست کند، می‌گفتم: « خیلی لطف داری».

“IT MEANT A LOT TO ME.”

این اصطلاح زمانی استفاده می شود که فردی کاری بسیار مهم برایمان انجام داده که از لحاظ احساسی تحت تاثیر قرار گرفته ایم. مثلا از عشق خود جدا شده و دوست صمیمی ما در این مورد پس از جدایی کمکمان می کند تا حال روحیمان بهبود پیدا کند.

I CAN’T THANK YOU ENOUGH.”

این اصطلاح زمانی کاربرد دارد که فردی یک کار بسیار مهم برایمان انجام داده است و هر وقت او را می بینیم می خواهیم بارها و بارها از او تشکر کنیم. آنقدر انجام آن کار دارای اهمیت بوده است که هر چه تشکر کنیم باز کافی نیست. مثلا  تشکر برای نجات جان یک انسان و یا برای نجات جان یک حیوان…

کلمات نمی توانند بیان کنند/ توصیف کنند که چقدر سپاسگزارم.» WORDS CAN’T EXPRESS/DESCRIBE HOW THANKFUL I AM.”

وقتی می خواهید عمیق تر تشکر خود را ابراز کنید وچندین روش تشکر کردن به زبان انگلیسی این عبارت عالی به نظر می رسد، مثلا در هنگام مرگ یکی از نزدیکانتان دوست شما بسیار همراه و حمایت گر شما بوده است و می خواهید به شکل دیگر و عمیق تری از او تشکر کنید.